Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation

Descrição

Traduza e localize seu site WordPress para mais de 110 idiomas usando um modelo de linguagem de IA personalizado para gerar traduções alinhadas à sua marca de forma automática. O Weglot é um plugin de tradução para WordPress usado por mais de 110.000 sites no mundo todo. Traduza páginas, posts e lojas WooCommerce para torná-los multilíngues em 5 minutos, sem precisar programar. Edição profissional de traduções incluída no editor de front-end.

Tradução com inteligência artificial para WordPress

O Weglot combina a tradução automática por máquina com o controle de edição humana:

  • Tradução automática com tecnologia DeepL, Google Translate e Microsoft Translator.
  • Modelo de linguagem de IA personalizado desenvolvido pela OpenAI e Gemini para combinar com a voz da sua marca.
  • Otimização de Multilingual SEO com tags hreflang automáticas, metadados e URLs traduzidas para melhor localização.
  • Editor de tradução visual para refinar e localizar traduções diretamente no seu site ativo.
  • Tradução do WooCommerce incluindo produtos, páginas de finalização de compra e e-mails de clientes.
  • Glossário de traduções para manter a consistência em todo o seu conteúdo.
  • Mais de 110 idiomas disponíveis, incluindo variantes regionais.
  • Os planos Pro desbloqueiam recursos projetados para escalar negócios globais:
  • Idiomas ilimitados e maior número de palavras.
  • SEO multilíngue avançado.
  • Funcionalidades de colaboração e multisite.
  • Suporte prioritário.

Funcionalidades de tradução do WooCommerce

Traduza e localize toda a sua loja WooCommerce para impulsionar as vendas internacionais:

  • Descrições, categorias e atributos dos produtos.
  • Páginas do carrinho, finalização da compra e conta.
  • E-mails para clientes no idioma nativo do usuário.
  • Metadados e taxonomias específicos do WooCommerce.

A Vantagem Weglot

We focus on speed and accuracy. Our AI translation tool detects all your content instantly. You don’t need to manually duplicate pages or manage complex PO files. Everything happens in the cloud, so your site speed remains fast while you scale globally. Unlike traditional translation plugins that create heavy database loads, Weglot is 100% built for performance.

Resultados globais comprovados

  • The Bradery : Expandiu sua loja de comércio eletrônico de moda para mais de 500 traduções de produtos por dia , economizando horas de trabalho manual todas as semanas.
  • A maior vantagem para nós é o tempo que economizamos. Levamos cerca de dez minutos duas vezes por semana para verificar se tudo está funcionando como queremos. Todo o resto é feito pelo Weglot.*↵ Adèle Aubry, Gerente de E-commerce da The Bradery

  • REVIEWS.io : Obtivemos um aumento de 120% no tráfego alemão e um aumento de 20% na conversão após a localização com nosso fluxo de trabalho baseado em IA.

  • Precisávamos de um produto que aumentasse drasticamente a velocidade de tradução do site. Nossa abordagem manual de codificação era demorada e trabalhosa, mas com o Weglot, tudo ficou rápido e fácil.* — Rich Ball, Gerente de Marketing, REVIEWS.io

  • Ron Dorff: Now generates 70% of their revenue from international exports by providing a fully-localized customer experience.
    Weglot interface is really friendly and easy to use. You can find all your content in a few clicks and then translate it quickly and efficiently.
    Jamila Halloum, Digital Marketing Director at Ron Dorff.

Links importantes

  • https://www.weglot.com/
  • https://www.weglot.com/terms
  • https://www.weglot.com/security

Ao usar este plugin, você concorda com os termos e políticas da Weglot. Revise estes documentos para entender como seus dados e conteúdo são gerenciados e protegidos.

If you decide to stop using Weglot, your website will no longer be translated. All translations are stored on Weglot’s servers. However, you can export all your translations using our import/export feature before discontinuing the service to save your translations. More details on how to do this can be found here: https://support.weglot.com/article/206-can-i-export-my-translations. If you do not have access to this feature, you can request support from Weglot to assist with the export before you leave.

Capturas de tela

  • Torne-se visível nos motores de busca com SEO multilíngue
  • Treine seu próprio modelo de linguagem de IA para obter traduções precisas e específicas da marca, adaptadas ao seu negócio.
  • Obtenha controle total de edição com opções de tradução automática, humana e profissional
  • Integre o Weglot ao seu site WordPress e comece instantaneamente
  • Crie sua equipe de tradução e colabore com os membros
  • Personalize seu seletor de idioma para seu site e marca
  • Edite suas traduções diretamente em uma visualização ao vivo do seu site
  • Veja o impacto das suas páginas traduzidas e aproveite novas oportunidades
  • Crie regras de tradução e evite tarefas repetitivas de edição

Blocos

Este plugin disponibiliza 2 blocos.

  • Weglot Widget Weglot switcher widget
  • Weglot Widget menu Weglot switcher menu

Perguntas frequentes

Como faço para traduzir o WordPress com o Weglot?

Para traduzir o WordPress com o Weglot, instale o plugin, adicione sua chave de API e selecione os idiomas desejados. Seu site será traduzido automaticamente. O Weglot detecta todo o conteúdo, incluindo páginas, posts e produtos do WooCommerce. O processo utiliza tradução automática com inteligência artificial do DeepL e do Google Translate.

O que é um plugin de tradução para WordPress?

Um plugin de tradução para WordPress deve oferecer uma combinação de velocidade e controle. O Weglot oferece tradução instantânea por IA com um editor visual para ajustes manuais. Isso garante que seu site multilíngue seja preciso e rápido de lançar, mesmo sem conhecimento técnico.

Como traduzir o WordPress automaticamente?

To translate WordPress automatically, Weglot uses advanced AI engines to scan and translate your content the moment it’s published. This “set and forget” approach keeps your translations synchronized across all languages without manual work.

Posso traduzir o WordPress com IA?

Yes, you can translate WordPress with AI using Weglot’s custom AI Language Models. Powered by OpenAI and Gemini, our tool learns from your brand guidelines and past edits to provide context-aware translations that match your brand voice.

O Weglot traduz o WooCommerce?

Sim, a Weglot traduz lojas WooCommerce completamente, desde o catálogo de produtos até a experiência de finalização da compra. Isso garante uma jornada de compra localizada, o que é fundamental para aumentar as taxas de conversão internacionais.

Como faço para traduzir produtos do WooCommerce?

Para traduzir produtos do WooCommerce, basta ativar o Weglot e ele detectará automaticamente os títulos, descrições e atributos dos seus produtos. Se preferir, use o glossário de traduções para manter os nomes dos produtos ou termos da marca no idioma original, garantindo total consistência da marca.

O Weglot consegue traduzir e-mails do WooCommerce?

Sim, você pode traduzir e-mails do WooCommerce com o Weglot para garantir que seus clientes recebam confirmações de pedidos e atualizações de envio em seu próprio idioma, proporcionando uma experiência profissional pós-compra.

Como tornar o WordPress multilíngue?

Para tornar o WordPress multilíngue, o Weglot cria subdiretórios dedicados (como /es/ ou /fr/) para cada idioma. Essa abordagem é recomendada pelo Google para SEO e garante que cada página traduzida seja indexada separadamente.

O Weglot oferece suporte a SEO multilíngue?

O Weglot oferece suporte a SEO multilíngue adicionando automaticamente tags hreflang e traduzindo seus metadados. Isso ajuda os mecanismos de busca a entenderem qual versão do seu site exibir para usuários em diferentes países. Nossa ferramenta de tradução também permite que você escolha facilmente diferentes estruturas de site, como subdiretórios e subdomínios.

Posso traduzir URLs do WordPress?

Sim, você pode traduzir URLs do WordPress com o Weglot. Localizar seus slugs (por exemplo, /shop/ para /boutique/) melhora seu posicionamento nos mecanismos de busca e torna seu site mais autêntico para usuários locais.

O Weglot funciona com os construtores de páginas do WordPress?

Sim, o Weglot funciona com construtores de páginas do WordPress como Elementor, Divi, Gutenberg e Beaver Builder. Como nossa ferramenta de tradução traduz o conteúdo no nível do código-fonte, ela consegue detectar e traduzir o texto em qualquer elemento ou widget do design sem quebrar seu layout ou exigir integração personalizada.

O Weglot é compatível com outros plugins de SEO?

Weglot is compatible with other SEO plugins such as Yoast SEO, Rank Math, and All in One SEO. While Weglot handles the technical aspects of multilingual SEO – like hreflang tags and translated metadata – it works alongside your existing SEO tools to ensure your site is fully optimized for global search engines.

Como o Weglot lida com atualizações de conteúdo?

Para lidar com novas atualizações de conteúdo, o Weglot verifica automaticamente seu site em busca de alterações ou novas publicações. Assim que detectadas, o novo conteúdo é traduzido instantaneamente usando o modelo de linguagem de IA escolhido. Seu site multilíngue permanece perfeitamente sincronizado com a versão original do seu idioma, sem qualquer intervenção manual.

Posso usar um design de seletor de idiomas personalizado?

Sim, você pode usar um design personalizado para o seletor de idiomas com o Weglot. Embora ofereçamos vários estilos predefinidos (incluindo bandeiras e menus suspensos), você também pode usar CSS personalizado para combinar com a identidade visual do seu site. Você pode inserir o seletor no seu menu, como um widget ou em qualquer lugar da página usando um shortcode.

Meus dados de tradução estão seguros e privados?

Com a Weglot, seus dados de tradução estão seguros e privados. Cumprimos integralmente o RGPD e utilizamos conexões criptografadas para processar seu conteúdo. Seu banco de dados original permanece intacto e você mantém a propriedade total de todas as suas traduções, que podem ser exportadas a qualquer momento, caso decida mudar de serviço.

Avaliações

20 abril, 2026
J’utilise weglot depuis plusieurs années pour mes clients et j’en suis pleinement satisfait 🙂
14 abril, 2026
contacted for a problem and within a few minutes they responded and solved everything
9 abril, 2026
We recently started using Weglot and ran into an issue with translation requests. The support team (especially Guido) was incredibly helpful, fast, and professional. They took the time to investigate everything thoroughly and guided us to the solution. The plugin itself works great, and the support really makes the difference. Highly recommended!
30 março, 2026
this plugin in working like a charm. no hurdles, no issues, just working as it should. just install the plugin, do a quick setup and that’s it. great. support is top notch, fast and friendly. but the pricing is quite heavy. I thought the “translated words” refer to the words of the original language – but it doesn’t: it refers to the sum of the words of the translated languages. e.g.: 100.000 original words times 5 languages = 500.000 words!
Leia todas as 1.926 avaliações

Colaboradores e desenvolvedores

“Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation” é um programa de código aberto. As seguintes pessoas contribuíram para este plugin.

Colaboradores

Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation” foi traduzido para 28 localidades. Agradecemos aos tradutores por suas contribuições.

Traduzir o “Translate WordPress with Weglot – Multilingual AI Translation” para seu idioma.

Interessado no desenvolvimento?

Navegue pelo código, consulte o repositório SVN ou assine o registro de desenvolvimento por RSS.

Registro de alterações

5.5 (04/05/2026)

  • Improvement: Adds FiboSearch (Ajax Search for WooCommerce) compatibility by registering new third-party services
  • Improvement: Updates Replace_Url_Service_Weglot::is_link_a_file() to treat .csv as a default excluded file extension, so links to CSV downloads are no longer processed for URL replacement/translation.
  • Improvement: Keeps most Weglot option data in the frontend settings payload.
  • Improvement: Propagates an editor-provided session identifier to Weglot API calls by reading HTTP_WG_EDITOR_SESSION, sanitizing/whitelisting characters, and conditionally adding it as an editor-session header in Parser_Service_Weglot::get_client().
  • Improvement: Adds xhook (^1.6.2) to runtime dependencies in package.json (keeping slugify), likely to vendor the library via the plugin/build rather than relying on an external source.
  • Improvement: Introduces a new weglot_modify_original_content filter in Translate_Service_Weglot::weglot_treat_page() to let callers adjust the original $content (with current/original language provided) before content-type detection, canonical extraction, and translation.
  • Improvement: Significantly expands and hardens the PHPUnit suite by adding new regression tests
  • Improvement: Adds optional WordPress integration to JsonChecker: when apply_filters is available, default_keys is now passed through the list_json_ld_keys filter before parsing. This lets WordPress hosts customize which JSON-LD fields (beyond the built-in defaults and extraKeys) are extracted for translation. thanks to @andreicnegrea for the feedbacks

Older versions

Nosso changelog completo está localizado no arquivo changelog.md na pasta do plugin.

O registro de alterações está localizado no arquivo changelog.md na pasta do plugin.