Weglot Translate – Traduza seu site WP

Descrição

The best and easiest translation solution to translate your WordPress website and go multilingual:
Weglot Translate detects and translates all your content in any language and provides
a unique dashboard to edit translations or purchase professional translations to ensure the quality of translations.

Com o Weglot Translate, você pode transformar seu site em um site multilíngue com vários idiomas em minutos sem nenhum código.
O Weglot Translate é totalmente compatível com SEO. O Weglot Translate segue as melhores práticas do Google em termos de websites multilingues para exibir uma página da web traduzida com código fonte limpo. Cada versão traduzida do seu site será indexada pelo Google.

O Weglot Translate tem a confiança de empresas de comércio eletrônico, SaaS, mercados, sites corporativos, páginas de destino de aplicativos móveis, blogs etc.

Confira o Weglot Translate no vídeo:

Benefícios do Weglot Translate:

  • Totalmente compatível com todos os temas e plugins: o Weglot Translate traduz cada string na página.
  • +60 idiomas de tradução disponíveis
  • Um único lugar para gerenciar todos os seus idiomas e traduções
  • O conteúdo é automaticamente detectado e traduzido: o conteúdo é a única coisa que você precisa se preocupar.
  • Não é necessário pesquisar arquivos de tradução (.po) ou quaisquer outros arquivos de origem do WordPress.
  • Traduções constantemente exibidas em tempo real
  • Acesso a tradutores profissionais se você precisar de traduções de qualidade.
  • SEO otimizado em novos idiomas com URLs dedicadas: as páginas traduzidas terão URLs dedicadas, como as melhores práticas do Google para sites multilíngues.
  • O botão de alternar idioma é personalizável.

O Weglot Translate é totalmente gratuito?

Weglot Translate is free for small websites (under 2000 words) with one translation language.
Weglot Translate has Free and Premium plans available on the pricing page, depending on your needs. You can always take the Weglot Translate free trial version to test it.
Weglot Translate offers professional support to premium users to help them translate their websites.

O Weglot Translate oferece suporte?

Yes, the Weglot Translate team will support everyone. Post a topic on the support forum or email us at support@weglot.com or speak with us on our live chat on the Weglot website.

O plugin Weglot Translate está traduzido para holandês, inglês_UK, francês, alemão, italiano, português_BR, russo e espanhol. Mais traduções serão adicionadas.

Weglot Translate, fique multilingue agora.

Help translate the plugin

You can help translate Weglot Translate plugin on translate.wordpress.org.

Instruções

O Weglot Translate é fácil de configurar:

  1. Go to https://weglot.com/register-wordpress to set up an account
  2. Pegue a chave API em seu painel, é algo como “wg_XXXXXXX”
  3. Encontre a página de configurações do Weglot Translate na parte inferior esquerda do painel de administração do WordPress.
  4. Adicione e salve sua chave API para as configurações do Weglot Translate, digite o idioma original do seu site e digite os idiomas de tradução desejados, separados por vírgulas (por exemplo, en, de, pt para ter traduções em inglês, alemão e português).
  5. Escolha a aparência para o botão de tradução (bandeiras, lista ou lista suspensa, o o nome completo do idioma ou apenas o código)
  6. Clique no botão Salvar.
  7. (Opcional) Vá em Aparência -> Widgets, arraste e solte o widget “Weglot Translate” onde deseja que ele apareça.
  8. Atualize sua página web, seu site agora está disponível nos idiomas de tradução selecionados. Você pode alternar idiomas para ver as páginas traduzidas.
  9. If you want, you can edit your translations directly in your account

Imagens de tela

  • Exemplo no front-end: botão de alternar idioma na página
  • Painel do Weglot Translate, edição de tradução
  • Página de configurações do Weglot Translate
  • Botão de alternar do Weglot Translate
  • Botão do Weglot Translate: várias possibilidades de design

Instalação

Requisitos mínimos para o Weglot Traduzir

  • WordPress 3.0 ou mais recente
  • PHP versão 5.3 ou mais recente
  • Regras de reescritas ativadas

Etapas da instalação do Weglot Translate

O Weglot Translate é fácil de configurar:

  1. Go to https://weglot.com/register-wordpress to set up an account.
  2. Pegue a chave API em seu painel, é algo como “wg_XXXXXXX”
  3. Encontre a página de configurações do Weglot Translate na parte inferior esquerda do painel de administração do WordPress.
  4. Adicione e salve sua chave API para as configurações do Weglot Translate, digite o idioma original do seu site e digite os idiomas de tradução desejados, separados por vírgulas (por exemplo, en, de, pt para ter traduções em inglês, alemão e português).
  5. Escolha a aparência para o botão de tradução (bandeiras, lista ou lista suspensa, mostrar nome do idioma de tradução ou código).
  6. Clique no botão Salvar.
  7. (Opcional) Vá em Aparência -> Widgets, arraste e solte o widget “Weglot Translate” onde deseja que ele apareça.
  8. Atualize sua página web, seu site agora está disponível nos idiomas de tradução selecionados. Você pode alternar idiomas para ver as páginas traduzidas.
  9. If you want, you can edit your translations directly in your account

FAQ

Installation Instructions

Requisitos mínimos para o Weglot Traduzir

  • WordPress 3.0 ou mais recente
  • PHP versão 5.3 ou mais recente
  • Regras de reescritas ativadas

Etapas da instalação do Weglot Translate

O Weglot Translate é fácil de configurar:

  1. Go to https://weglot.com/register-wordpress to set up an account.
  2. Pegue a chave API em seu painel, é algo como “wg_XXXXXXX”
  3. Encontre a página de configurações do Weglot Translate na parte inferior esquerda do painel de administração do WordPress.
  4. Adicione e salve sua chave API para as configurações do Weglot Translate, digite o idioma original do seu site e digite os idiomas de tradução desejados, separados por vírgulas (por exemplo, en, de, pt para ter traduções em inglês, alemão e português).
  5. Escolha a aparência para o botão de tradução (bandeiras, lista ou lista suspensa, mostrar nome do idioma de tradução ou código).
  6. Clique no botão Salvar.
  7. (Opcional) Vá em Aparência -> Widgets, arraste e solte o widget “Weglot Translate” onde deseja que ele apareça.
  8. Atualize sua página web, seu site agora está disponível nos idiomas de tradução selecionados. Você pode alternar idiomas para ver as páginas traduzidas.
  9. If you want, you can edit your translations directly in your account
O Weglot Translate é totalmente gratuito?

Weglot Translate is a freemium plugin: it is free for small websites (under 2000 words) with one translation language. If you need more, you can upgrade. Details of our pricing can be found [here]: (https://weglot.com/pricing)

Em qualquer caso, você pode tentar o Weglot gratuitamente por 10 dias.

Editar minhas traduçõs

With Weglot Translate, you can modify translations in “Translations” in your Weglot account here. If you change a translation, it’s automatically saved and displayed on your website.

As traduções que editei não são exibidas no meu site.

Todas as traduções editadas no seu painel são exibidas automaticamente em tempo real nas versões traduzidas do seu site. Se você não consegue ver suas novas traduções:

  1. Esvazie seu plugin de cache: ele permitirá que novas traduções sejam exibidas corretamente. Se ainda não estiver mostrando suas novas traduções, então:

  2. Entre em sua conta Weglot e verifique se você editou as traduções corretas: use a barra de pesquisa (na parte superior) para encontrar facilmente as traduções que deseja editar. Às vezes você pode ter 2 traduções muito semelhantes e ter editado a tradução errada.

Altera a aparência do botão de idioma do Weglot Translate

Você pode alterar um dos três itens de configuração em suas configurações do Weglot Translate (com/sem bandeiras, menu horizontal ou suspenso, nome de idioma completo ou código de 2 letras) ou substituir o CSS.

Altera a posição do botão de idioma do Weglot Translate

Com áreas de widget, você pode arrastar e soltar o widget do Weglot Translate.

Como alternativa, use o Substituir CSS para alterar a posição do botão do Weglot Translate ou perguntar à equipe do Weglot Translate em support@weglot.com. Nós iremos ajudá-lo.

Você também pode colocar o botão no menu de navegação, marcando a opção na página de configurações do Weglot. Esteja ciente de que colocar o botão no menu pode alterar a aparência do botão um pouco, já existem algumas regras de estilo (CSS) ativas no menu.

Você também pode usar um shortcode: [weglot_switcher]

Finalmente, você também pode adicionar <div id="weglot_here"></div> em qualquer lugar em seu código e um botão de Weglot será posicionado neste lugar.

SEO e traduções

O Weglot Translate cria um URL dedicado para cada idioma para garantir a indexação adequada do conteúdo traduzido por mecanismos de pesquisa (Google etc). As tags SEO também são traduzidas e editáveis na sua conta do Weglot Translate. As páginas traduzidas estarão em um subdiretório.

URLs traduzidos

O Weglot Translate escolhe não traduzir URLs porque isso pode quebrar URLs com caracteres não-romanos (por exemplo, alfabetos chineses e russos) e não tem impacto comprovado no SEO. Além disso, Google, Amazon, Airbnb etc… não estão fazendo isso.

Traduzi imagem/vídeo

Com o Weglot Translate, você pode adicionar imagens diferentes para diferentes idiomas. Isso é útil se você tiver texto em uma imagem e desejar exibir uma imagem traduzida em sua versão traduzida. Para fazer isso, você pode simplesmente fazer o upload de sua outra imagem traduzida em sua galeria e, em seguida, vinculá-la através do seu painel e procurando o URL original na lista de traduções.

Exclusões de tradução

Você pode excluir páginas de traduções se não quiser que elas sejam traduzidas ou apenas parte de páginas usando seletores CSS.
Para fazer isso, vá para o painel WordPress -> Configurações do Weglot e use o campo “Exclusão de tradução”.

Exceções de tradução

Você pode criar suas próprias regras de tradução em seu painel do Weglot clicando em Opções de tradução, permitindo a você:

  1. Adicionar regras de exceção, como “Nunca traduzir” ou “Sempre traduzir” uma palavra/expressão de forma personalizada (por exemplo, se você não quiser traduzir sua marca).

  2. Usar a ferramenta “Pesquisar e Substituir” para procurar facilmente uma palavra em todas as suas traduções e substituí-la pelo que você deseja.

Suporte

If you have any questions about Weglot Translate, please post a topic on the support forum or contact us at support@weglot.com or directly using our live chat on [https://weglot.com] (https://weglot.com).

Avaliações

This is great!

Translate from Finland works better than excepted. Fast-answering personal support! Strongly recommended.

Leia todas as 477 avaliações

Contribuidores e desenvolvedores

“Weglot Translate – Traduza seu site WP” é um software com código aberto. As seguintes pessoas contribuíram para este plugin.

Contribuidores

“Weglot Translate – Traduza seu site WP” foi traduzido para 8 localidades. Obrigado aos tradutores por suas contribuições.

Traduzir “Weglot Translate – Traduza seu site WP” para o seu idioma.

Interessado no desenvolvimento?

Navegue pelo código, dê uma olhada no repositório SVN ou assine o registro de desenvolvimento via RSS.

Registro de alterações

1.7.1

  • Fix redirection bug on cart

1.7

  • Add 6 languages
  • Translate microdata
  • New element translated

1.6.1

  • Fix url when non standard characters
  • change freemius image

1.6

  • Add Freemius
  • Refactor code
  • Replace api ur
  • Add several attributes to translations

1.5

  • Add data-value, data-title, title attribute support
  • Add links in readme

1.4.6

  • Add pretty selection of languages
  • Improve flags quality

1.4.5

  • Adicionamos i18n. Agora falamos WordPress
  • Adicionamos os idiomas neerlandês, inglês, alemão, italiano, português brasileiro, russo e espanhol

1.4.4

  • Atualização do i18n e string melhoradas

1.4.3

  • Compatibilidade com o cache WP Fastest, melhorias na tradução RTL

1.4.2

  • Compatibilidade com o PHP 7, adição de auto-redirecionamento, não mais FA, não mais id ao alternar

1.4.1

  • Compatibilidade com o AMP, correção de URL no mesmo código de idioma em vez da URL

1.4.0

  • Compatibilidade de pré-caching, URLs

1.3.3

  • Melhor compatibilidade com outros plugins e temas.

1.3.2

  • mudança no e-mail de suporte
  • exclusão /amp, barra de administração
  • idioma no plano inicial

1.3.1

  • Correção de links inválidos
  • Manipula múltiplas weglot_here

1.3.0

  • Biblioteca de parsing de rollbackink
  • Correção de fix srcset, link dslash

1.2.8

  • mudança na biblioteca de parsing
  • correção de vários pequenos bugs

1.2.7

  • Adição de Chinês tradicional
  • Correção de og:url
  • scrybs

1.2.6

  • Correção da versão traduzida do jpeg
  • Correção de moreclass e wg-notranslate no botão em lista do menu
  • Correção de ajax json com html nele

1.2.5

  • Adição de outras bandeiras para inglês, espanhol & traduções de português
  • Revisão no estilo do botão de tradução no menu
  • Adição de blocos de exclusão de tradução por seletores CSS

1.2.4

  • Adição dos idiomas Hindi & Urdu
  • Adição de número de versão em scripts.

1.2.3

  • Revisão e otimização de código

1.2.2

  • WP Compliance

1.2.1

  • Correção do estilo na lista suspensa
  • Correção do link contendo a palavra “admin”

1.2

  • Nova escolha de bandeiras feitas por designers profissionais para o botão de alternar a tradução. Retângulo fosco, retângulo brilhante, quadrado e círculo. Aproveite!
  • Adição de um link “Configurações” abaixo do item Weglot Translate na lista de plug-ins.

1.1

  • Adição de gancho de menu de navegação para deixar o usuário mostrar o botão no menu.
  • Adição da possibilidade de mostrar somente bandeiras
  • Mostrar avisos se a versão do PHP for abaixo de 5.2 ou as regras de reescritas não estiverem ativadas
  • Renomeação simples de constates html dom e manipulação com nenhum caso php-mbstring
  • Corrção na caixa de exibição da página inicial quando no diretório principal

1.0

  • Mudança da bandeira portuguesa para a brasileira, mudança na mensagem de limite, iniciando o versionamento 1.0 à medida que atingimos o produto viável.

Older versions

0.1

  • Primeira versão

0.2

  • Corrigimos os parâmetros de rótulo e de idiomas

0.3

  • O SEO agora é completamente levado em consideração

0.4

  • pequenos ajustes em links

0.5

  • Corrigimos regras + adicionar URL

0.6

  • Corrigimos regras + novo design do botão

0.7

  • Adicionamos meta tradução + eclusão de regex

0.8

  • Adicionamos o botão de entrada, corrigimos o bug no link

0.9

  • Verificação se as regras de reescrita estão presentes

0.10

  • Correção para o PHP 5.3

0.11

  • Correção no ajax. compatibilidade FB

0.12

  • Manipulação de WP_HOME

0.13

  • Revisão geral

0.14

  • Preparação para localização

0.15

  • Mudança no link para o weglot

0.16

  • Colocar botão por padrão

0.17

  • Correção no vc_

0.18

  • Correção do cdata

0.19

  • Integração com a API HTTP

0.20

  • Corrigimos a compatibilidade do PHP 5.2 com função anônima

0.21

  • Alteração na ordem ob para compatibilidade

0.22

  • Mais flexibilidade para o idioma de destino

0.23

  • Possibilidade de vários vídeos YouTube para diferentes idiomas

0.24

  • Corrigimos alguns links que continham várias tags lang

0.25

  • Corrigimos estilos CSS + WP em subdiretório

0.26

  • Agora com suporte à imagens

0.27

  • Adicionamos +40 idiomas, corrigimos bug na página inicial

0.28

  • Alteramos o botão paraérsonalizar o widget, também corrigimos o bug https + wp_home

0.29

  • Corrigimos o is_html, adicionamos a possibilidade da bandeira dos EUA, corrigimos o início do link com código de país.

0.30

  • Corrigimos o estilo, adicionamos encaminhamento de ajuda aos usuários, adicionamos link para o painel de traduções

0.31

  • Adicionamos suporte ajax para html completo, corrigimos estilo, link com wp_home

0.32

  • Correção em inks

0.33

  • Adicionamos ajax para json-html

0.34

  • Adicionamos suporte por chat para ajudar o usuário a configurar o plugin

0.35

  • Refizemos as classes + adicionamos suporte de pesquisa (tag de formulário)

0.36

  • Removemos o período experimental, substituimos pelo plano livre

0.37

  • Mais informações sobre erros, limite de tradução da api

0.38

  • Corrigimos o link canônico da tradução, suporte RTL e; personalização LTR, logo do WG para atender ao padrão WP, tradução do atributo alt, adicionamos a possibilidade de soltar o botão em qualquer lugar

0.39

  • Corrigimos LTR CSS, tipo de string api v2, corrigimos o regex de escape

0.40

  • Adicionamos tradução de PDF, corrigimos uma erro simples de limite dom, hook de desinstalação, não mais o caso </body>.