Polylang

Descrição

Características

O Polylang permite a você criar um site bilíngue ou multilíngue em WordPress. Você escreve posts, páginas e cria categorias e tags como de costume, e então define o idioma para cada um deles. A tradução de um post, esteja ele no idioma padrão ou não, é opcional.

  • Você pode usar quantos idiomas quiser. Idiomas com escrita RTL também são suportados. Pacotes de idiomas do WordPress são baixados e atualizados automaticamente.
  • Você pode traduzir posts, páginas, mídias, categorias, tags, menus, widgets…
  • O plugin suporta tipos de post personalizados, taxonomias personalizadas, posts fixos e formatos de post, feeds RSS e todos os widgets padrão do WordPress.
  • O idioma é definido pelo conteúdo ou pelo código do idioma na URL, ou você pode usar um domínio ou subdomínio diferente para cada idioma
  • Categorias, tags e outros metadados são automaticamente copiados quando uma nova tradução de post ou página é adicionada
  • Um seletor de idioma personalizável é fornecido como widget ou no menu de navegação

O autor não fornece suporte no fórum wordpress.org. Suporte e recursos adicionais estão disponíveis ao usuários do Polylang Pro.

Se desejar migrar do WPML, você pode utilizar o plugin WPML to Polylang

Se desejar utilizar um serviço de tradução profissional ou automático, você pode instalar o Lingotek Translation, como um adicional ao Polylang. O Lingotek oferece um sistema completo de gestão de traduções que fornece serviços como memória de tradução ou processos semi-automatizados de tradução (por exemplo: tradução por máquina > tradução humana > revisão legal).

Créditos

Thanks a lot to all translators who help translating Polylang.
Thanks a lot to Alex Lopez for the design of the logo.
Most of the flags included with Polylang are coming from famfamfam and are public domain.
Wherever third party code has been used, credit has been given in the code’s comments.

Gostou do Polylang?

Não deixe de enviar seu feedback.

Imagens de tela

  • Painel administrativo de Idiomas do Polylang
  • Painel administrativo de tradução de strings
  • Biblioteca de mídia multilíngue
  • Tela de Edição de Post com a metabox de Idiomas

Instalação

  1. Make sure you are using WordPress 4.9 or later and that your server is running PHP 5.6 or later (same requirement as WordPress itself)
  2. Se você testou outros plugins multilíngues, desative-os antes de ativar o Polylang, caso contrário poderá obter resultados inesperados!
  3. Instale e ative o plugin como de costume no menu ‘Plugins’ do WordPress.
  4. Acesse a página de configuração de idiomas e crie os idiomas que você precisa.
  5. Adicione o widget ‘seletor de idioma’ para permitir que seus visitantes troquem o idioma.
  6. Observe que o seu tema deve vir com os arquivos .mo correspondentes (o Polylang baixa automaticamente os arquivos disponíveis para temas e plugins neste repositório). Se o seu tema ainda não está internacionalizado, por favor consulte o Theme Handbook ou peça ao autor do tema para internacionalizá-lo.

FAQ

Onde encontrar ajuda?

O Polylang é compatível com o WooCommerce?

  • You need a separate addon to make Polylang and WooCommerce work together. A Premium addon is available.

Você precisa de serviços de tradução?

  • Se quiser utilizar um serviço de tradução profissional ou automatizado, instale a ative o plugin Lingotek Translation.

Avaliações

27 de novembro de 2020
2 heures suffisent pour prendre ce plugin en main, et il fait le taf ! Juste un problème avec Divi pour la copie des pages : 2 fois sur 3, le titre des pages n'apparaît pas. Mais on s'en sort en copiant le layout. Enfin on trouve facilement le petit bout de code permettant de récupérer les contenus lors de la copie, cela facilite grandement la traduction.
20 de novembro de 2020
A little bit longer to translate by yourself and this will create as many pages per language to translate but it is functional and free. This is fine for me as I don't have a website whose written content changes constantly and I just have to translate once when I add text that not happen very often.
20 de novembro de 2020
Have been using it for years with very satisfying result in spanish and german. The only problem I had was with the language switch for featured content in "Catch Foodmania" theme, had to remove this content from my site.
Leia todas as 1.734 avaliações

Contribuidores e desenvolvedores

“Polylang” é um software com código aberto. As seguintes pessoas contribuíram para este plugin.

Contribuidores

“Polylang” foi traduzido para 43 localizações. Agradecemos aos tradutores por suas contribuições.

Traduzir “Polylang” para o seu idioma.

Interessado no desenvolvimento?

Navegue pelo código, dê uma olhada no repositório SVN ou assine o registro de desenvolvimento via RSS.

Registro de alterações

2.8.4 (2020-11-03)

  • Pro: Remove useless bulk translate action for ACF fields groups
  • Pro: Fix the translation of the CPTUI labels when the language is set from the content
  • Fix sitemaps redirected to the default language since WP 5.5.1
  • Fix object cache not flushed for sticky posts #601
  • Fix blog page broken when trashing a page and the blog page is not translated in all languages
  • Fix custom flags ignored in WPML compatibility mode
  • Fix breadcrumb for untranslated post types in Yoast SEO

2.8.3 (2020-10-13)

  • Honor install_languages capability to download language packs
  • Pro: Fix integrations not loaded (with The Events Calendar, CPTUI, Content blocks)
  • Pro: Fix fatal error with ACF if a flexible content includes a repeater and a relationship
  • Pro: Fix terms sharing their slug impossible to update without changing the slug
  • When available, use wpcom_vip_get_page_by_path() instead of get_page_by_path()
  • Fix queries filtered when editing a post that was declared untranslatable after it got a language
  • Fix issues with Yoast SEO 14.0+ (breadcrumbs, canonical, title and description)

2.8.2 (2020-09-08)

  • Pro: Fix posts sharing the same slug displayed on the same page
  • Fix: Don’t use a javascript localized string removed in WP 5.5 #568
  • Fix fatal error in site health when no language is defined #563
  • Fix various issues with Yoast SEO 14.x #65, #503, #505
  • Fix fatal error with MU Domain Mapping when saving domains in Polylang settings #569

2.8.1 (2020-08-25)

  • Pro: Fix fatal error with WP 4.9
  • Fix pll_the_languages() with ‘raw’ option returning html flag instead of flag url #558
  • Fix compatibility with Duplicate Posts not correcly loaded #557
  • Fix custom flag size in admin bar language switcher #559
  • Fix tag clouds mixed in the classic editor #561

2.8 (2020-08-17)

  • Pro: Add a language switcher block
  • Pro: Add compatibility with block image edition introduced in WP 5.5
  • Pro: Fix our private taxonomies being displayed in the ACF field group rules.
  • Pro: Fix incorrect flags loaded from the block editor
  • Pro: Fix SSO causing a wrong redirect when using subdomains (introduced in 2.7.4)
  • Pro: Fix a performance issue on the plugins list
  • Pro: Fix option to automatically duplicate media in all languages when uploading a new file not honored in block image
  • Use composer for autoload and Polylang Pro dependency on Polylang
  • Display a flag for each post in the posts list tables (same for terms). #515
  • Add test for the homepage translations to Site Health
  • Add debug information to Site Health
  • Add compatibility with the sitemaps introduced in WP 5.5 #451
  • Always filter WP_Query by the current language
  • Support wildcards in “admin-texts” parent keys in wpml-config.xml
  • Fix sticky posts showed for all languages when the admin language filter is active #469
  • Fix a performance issue on the pages list
  • Fix dependency to jQuery Migrate removed from WP 5.5 #539
  • Fix: output secure cookie when using a cache plugin and ssl #542
  • Fix the possibility to create 2 terms with the same name in the same language, without specifying the second slug.
  • Fix sticky posts appearing 2 times in WP 5.5

See changelog.txt for older changelog