{"id":3168,"date":"2026-02-19T16:30:18","date_gmt":"2026-02-19T19:30:18","guid":{"rendered":"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/?p=3168"},"modified":"2026-02-20T18:22:53","modified_gmt":"2026-02-20T21:22:53","slug":"solicitacao-para-pte-154","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/2026\/02\/19\/solicitacao-para-pte-154\/","title":{"rendered":"Solicita\u00e7\u00e3o para PTE"},"content":{"rendered":"<p>Ol\u00e1, gostaria de me tornar <span tabindex='0' class='glossary-item-container'>PTE<span class='glossary-item-hidden-content'><span class='glossary-item-header'>Editor de tradu\u00e7\u00e3o de projeto<\/span> <span class='glossary-item-description'>Um editor de tradu\u00e7\u00e3o de projeto (geralmente chamado de PTE) \u00e9 uma pessoa que tem acesso para validar strings em um projeto espec\u00edfico (por exemplo, BuddyPress, WooCommerce ou Twenty Twenty Three) para um locale espec\u00edfico. Um editor de tradu\u00e7\u00e3o de projeto pode aprovar strings que s\u00e3o adicionadas por contribuidores de tradu\u00e7\u00e3o. Por tradu\u00e7\u00e3o do projeto, os editores s\u00e3o nomeados por um editor geral de tradu\u00e7\u00e3o ap\u00f3s solicita\u00e7\u00e3o dos pr\u00f3prios colaboradores.<\/span><\/span><\/span> para o seguinte projeto:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/wordpress.org\/plugins\/dynaside-sidebars-dinamicas-por-pagina\/\">https:\/\/wordpress.org\/plugins\/dynaside-sidebars-dinamicas-por-pagina<\/a><\/p>\n<p>J\u00e1 enviei algumas sugest\u00f5es de tradu\u00e7\u00e3o para este projeto, tamb\u00e9m confirmo que li o <a href=\"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/handbook\/traducao\/\">handbook de tradu\u00e7\u00e3o<\/a>, entrei na comunidade do WordPress Brasil no Slack e no canal <a href=\"https:\/\/app.slack.com\/client\/T044HFNRJ\/C06V0S3CY\">#traducao<\/a>.<\/p>\n<p>Usu\u00e1rio no Slack: <a href=\"https:\/\/profiles.wordpress.org\/caoszone\/\">@caoszone<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/tag\/pedidos-pte\/\" class=\"tag\"><span class=\"tag-prefix\">#<\/span>pedidos-pte<\/a><\/p>\n<nav class='o2-post-footer-actions'><ul class='o2-post-footer-action-row'><li class='o2-post-footer-action'><a href=\"https:\/\/login.wordpress.org\/?redirect_to=https%3A%2F%2Fbr.wordpress.org%2Fteam%2F2026%2F02%2F19%2Fsolicitacao-para-pte-154%2F%23respond&#038;locale=pt_BR\" title=\"Login to Reply\"  class=\"genericon  genericon-reply\"  data-action=\"login-to-reply\"  data-actionstate=\"default\" >Login to Reply<\/a><\/li><\/ul><div class='o2-post-footer-action-likes'><\/div><ul class='o2-post-footer-action-row'><li class='o2-post-footer-action'><span class='o2-resolve-wrap'><a href=\"#\" title=\"Limpar tarefa\"  class=\"o2-resolve-link o2-disabled-action genericon  genericon-close\"  data-action=\"resolvedposts\"  data-actionstate=\"resolved\" >Limpar tarefa<\/a><ul><\/ul><\/span><\/li><\/ul><\/nav>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ol\u00e1, gostaria de me tornar PTEEditor de tradu\u00e7\u00e3o de projeto Um editor de tradu\u00e7\u00e3o de projeto (geralmente chamado de PTE) \u00e9 uma pessoa que tem acesso para validar strings em um projeto espec\u00edfico (por exemplo, BuddyPress, WooCommerce ou Twenty Twenty Three) para um locale espec\u00edfico. Um editor de tradu\u00e7\u00e3o de projeto pode aprovar strings que [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":23425726,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_crdt_document":"","jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[1],"tags":[57],"class_list":["post-3168","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized","tag-pedidos-pte","p2_resolved-resolved","mentions-caoszone","author-caoszone"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3168","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3168"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3168\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3169,"href":"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3168\/revisions\/3169"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/wp-json\/wporg\/v1\/users\/caoszone"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3168"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3168"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/br.wordpress.org\/team\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3168"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}