Reunião do fórum – 10/07/19…

Reunião do fórum – 10/07/19

Participantes: @rahmohn, @mariovalney, @felipeloureirosantos, @rodineicosta, @claudiosanches, @rafaelfunchal, @marcosalexandre, @ralden e @felipeelia

Assuntos abordados

Fórum de um tópico

O fórum a que um tópico pertence pode ser alterado por um moderador. Isso não faz tanta diferença assim, é importante só para manter a organização e facilitar a busca das pessoas.

Tópicos parecidos

Muitas vezes temos tópicos diferentes com assuntos muito parecidos e isso é normal. Quase nunca são problemas idênticos e, por isso mesmo, nós até incentivamos as pessoas a criarem tópicos separados.

Tópico marcado como resolvido

Também é apenas para organização. É bom lembrar aos participantes de marcar seus próprios tópicos como resolvidos (assim eles já fazem isso nos próximos). Também é possível pedir para um moderador no canal #forum-oficial do nosso slack.

Comportamento tóxico

Qualquer comportamento tóxico deve ser comunicado no #forum-oficial. Se não quiser expor a pessoa, é possível fazer isso por mensagem direta para um outro moderador (isso eu esqueci de falar na reunião 🙂 ).

Complementar resposta de outros usuários

Se um tópico já possui uma resposta e você possui alguma informação complementar, você pode (e deve) mandar sua resposta. Claro, sem desrespeitar a resposta da outra pessoa, apenas para complementá-la.

Tradução da documentação

O texto de boas-vindas do fórum internacional atualmente tem 3 textos: boas-vindas, FAQ e diretrizes. Queremos implementar esta mesma organização no nosso fórum e vamos tentar integrar os membros do #traducao neste esforço (podemos organizar isso tanto pelo slack quanto pelos comentários deste post).

Movimentação no canal

O #forum-oficial tem bem pouco movimento. Podemos mudar isso comentando sobre tópicos que precisam de ajuda ou perguntando sobre a melhor forma de auxiliar algum participante.

Canais de vagas

Muitas vezes os participantes têm o interesse de contratar alguém. Atualmente indicamos o hangarwp, o hirewp, o jobs.wordpress.net e o meetup da cidade, se houver. Vamos (= @rahmohn vai) atualizar nossas respostas pré-definidas com estes detalhes.


Nossa próxima reunião é no dia 14/08. Para sugestões de pauta use os comentários do post ou o #forum-oficial 🙂

Olá pessoal! Eu traduzi o…

Olá pessoal! Eu traduzi o plugin Pluginception e só está agurardando aprovação.
Eu já fiz parte de outras equipes de tradução antes e agora gostaria de começar a contribuir para o WordPress. Então, decidi começar com algo simples e pequeno, como o Pluginception. Digam o que acham. Já planejo traduzir outros plugins também.

E outra pergunta: onde eu posso encontrar o glossário de tradução pt_BR do WordPress? Não consegui encontrar ele nas pesquisas que fiz.
Obrigado a todos 🙂

#traducao

Olá a todos, sobre a…

Olá a todos, sobre a tradução de strings genéricas.

Recentemente estivemos debatendo sobre a melhor forma de traduzir strings com placeholder (%s, %$1s, etc.). A exemplo de “Parent %s” onde %s é uma variável que poderia ser substituída por “Categoria” ou “Página” (palavras femininas) ou ainda “Tipo” ou “Item” (palavras masculinas).

As traduções mais comuns até o momento seriam “%s pai” ou “% mãe”, que na verdade não resolvem a questão e podem gerar dúvidas no usuário sobre a função ou desconforto pelo uso de um único gênero.

Como o intuito de orientar os tradutores a usar uma palavra genérica nestes casos, estamos propondo uma votação para encontrar a forma mais confiável de tradução em situações como esta.

Até o momento foram listados algumas sugestões e pedimos que você participe deste tópico apoiando uma ou mais destas opções, ou até mesmo indicando novas opções acompanhadas de suas respectivas argumentações.

Lista de opções para a tradução de “Parent %s”:

http://polldaddy.com/poll/9734358/

Responda a esta enquete com a sua opinião até o dia 04/05/2017.

Obs 1: Se você quiser fazer parte das discussões na equipe de tradução brasileira do WordPress, fique a vontade para entrar no canal #traducao do Slack (wpbrasil.slack.com)

Obs 2: Será muito valioso se vocês deixarem um comentário aqui sobre a opinião de vocês também.