Suporte » Plugins » Tradução BuddyPress 1.5.4

Visualizando 8 respostas - 1 até 8 (de um total de 8)
  • Você encontra no GlotPress BuddyPress project – Portuguese (Brazil). No final da página tem o Export

    No momento, 95% da tradução realizada, faltam 61 linhas. Você que utiliza, ajude a traduzir o resto.

    depois de colocar os arquivos em buddypress/bp-languages oque e pra fazer?

    Não estou familiarizado com o BuddyPress, testei uma vez e ainda não vi aplicação em meus negócios. Então não sei responder.

    Mas esta é uma outra pergunta para um novo tópico, como: “Como mudar idioma do BuddyPress”

    Olá,

    Tenho a tradução para baixar em
    http://www.dianakcury.com/wordpress/plugins/o-que-e-o-buddypress/2

    Já revisei a tradução está tudo ok agora.

    Já li umas 30 explicações e ninguém se dá o trabalho de explicar direito como é feito o processo da tradução, parace segredo de estado.

    Primeiro, aparenetemente tem arquivo de tradução do WP, do Buddypress e do tema, mas acho que é muito óbvio para os fodões explicarem onde vai o que, etc.

    Pelo o que eu entendi, vc tem que ir no fim desta página http://translate.wordpress.org/projects/buddypress/dev/pt-br/default escolher ALL CURRENT as PO e clicar no link EXPORT para fazer o download – acho que fazer um botão DOWNLOAD é muito comum, os FDP quiseram ser diferentes…

    A partir daí ninguém fala mais nada. A tal da Diana, administradora acima, ignorou a pergunta do tochidigi e ofereceu o link de outra versão da tradução.

    O bagulho é tão chato que se você não colocar BR em letra maiúscula no nome do arquivo o sistema não aceita, enquanto isto foram-se 3 horas do meu dia e nada…

    Estou com o mesmo problema… Onde tem um passo a passo?

    Minha versão é 1.5.6 – baixei os arquivos mo e po, renomeie, coloquei na indicada, porém, o BBpress não vai para o português… Teria outro programa com essas funcionalidades? Grato

    O projeto do BuddyPress é um tanto negligente quanto a manutenção de idiomas de versões passadas, isso não é se refere somente ao nosso idioma. Eles não mantém traduções passadas, por alguma idiotice só a tradução do que será lançado é mantida.

    A tradução da versão oferecida no site do projeto pode ser diferente da versão que está disponível para download, isso pode levar a falta de tradução de algumas strings. A versão disponível no Glotpress é a que está prestes a ser lançada (beta ou RC) Se estiver usando versão 1.5.x a versão disponível no GlotPress não servirá.

    O site da comunidade brasileira é http://br.buddypress.org e lá pretend manter uma documentação.

    Espero que a partir da versão 1.6 seja possível ter pelo menos a tradução da versão anterior.

Visualizando 8 respostas - 1 até 8 (de um total de 8)
  • O tópico ‘Tradução BuddyPress 1.5.4’ está fechado para novas respostas.