Suporte » Ajustando o WordPress » Problema com tradução

  • Olá! Estou utilizando o plugin Loco Translate para traduzir o tema para Português do Brasil, mas uma palavra apenas manteve a tradução incial em Português de Portugal: A seção de comentários dos posts iniciada por ‘Leave a comment’ deveria ter sido traduzida por ‘Deixe um comentário’, e no entanto, ficou ‘Deixe uma resposta’! E também não encontro essa linha para traduzir no editor do Loco e nem no editor de temas. O tema é Miyazaki, e já pedi orientações no fórum do tema, mas ainda sem respostas.

    A página que eu preciso de ajuda: [fazer login para ver o link]

Visualizando 3 respostas - 1 até 3 (de um total de 3)
  • Oi, usando o Loco Translate tente procurar pela linha em Inglês mesmo ‘Leave a comment’, tanto no arquivo do WordPress quanto no Tema. Caso ainda não resolva a questão, procure nos plugins. Se não me engano o JetPack tem uma versão própria dos comentários e pode estar em uso. Certifique-se também que o idioma em uso no Loco seja o pt_br.

    Olá! Muito obrigada! O que está acontecendo é que a primeira tradução do tema foi feita em Português de Portugal, e quando alterei para Português do Brasil, a tradução ficou incompleta, apenas em 11% a medida que vou fazendo manualmente item por item no Loco Translate. Só que a linha do ‘Leave a comment’ não aparece na listagem do Loco para traduzir na opção do Português do Brasil, aparece apenas quando se voltar a opção do idioma para Português de Portugal, que esse sim a tradução do tema foi realizada em 100%. Só que não estou achando o caminho para traduzir o tema em 100% no Português do Brasil, para que assim apareça disponível a linha ‘Leave a Comment’. Se souber como resolver, agradeço imensamente! Obrigada!

    Que estranho isso, geralmente quando um Tema está preparado para “localization”, o arquivo inicial para tradução deveria ser o mesmo para todos os idiomas – se contém a expressão para tradução em um idioma a mesma expressão deveria estar em todos os idiomas, aguardando tradução.

    Antes de mais nada atualiza o cache do seu navegador e caso esteja usando um plugin de cache atualize ele também.

    Tem um botão no Loco Translate para criar uma nova tradução em um novo idioma, mas você perderia o trabalho já feito. Antes de conhecer os plugins de tradução, eu usava um programa gratuito chamado Poedit, instalado no computador. Eu baixava o arquivo .po do que queria traduzir – podia ser o arquivo modelo para tradução ou a tradução já iniciada por alguém, e abria no programa. O programa extrai as expressões para tradução, dá sugestões e mesmo valida as traduções que você fez, pode até ser que traduza quase tudo sozinho. De qualquer forma recomendo que verifique os caches primeiro.

Visualizando 3 respostas - 1 até 3 (de um total de 3)
  • Você deve estar conectado para responder a este tópico.